Scegliete i voli alle condizioni più favorevoli, e cercate il vostro volo per Graz con la compagnia aerea che preferite, per esempio Austrian.
Search for your flights from Liverpool to Graz with SKYCHECK UK, and find the lowest-priced plane ticket customized to meet your individual needs.
Scegliete i voli alle condizioni più favorevoli, e cercate il vostro volo per Varsavia con la compagnia aerea che preferite, per esempio Jat Airways, SWISS e Air Malta.
Choose flights based on the lowest price, or search for flights to Warsaw (WAW) with the airline you prefer.
Bol, grazie ai suoi venti favorevoli e costanti, è un vero e proprio paradiso per surfisti.
Bol is a paradise for surfers because of the favourable wind, which always blows.
In quest'ultima riunione, la commissione per gli affari esteri, la sicurezza e la politica di difesa ha approvato la proposta di risoluzione con 28 voti favorevoli e un'astensione.
At the last meeting the Committee on Foreign Affairs, Security and Defence Policy adopted the motion for a resolution by 28 votes to none with one abstention.
Così, avrete convinto che offriamo tariffe più favorevoli, e qualche volta la differenza può raggiungere il 40%.
Thus, you will get convinced that we offer more favorable rates, and sometimes the difference can reach 40%.
La ripresa degli investimenti continua a essere promossa da condizioni di finanziamento molto favorevoli e da miglioramenti della redditività delle imprese.
The recovery in investment continues to be promoted by very favourable financing conditions and improvements in corporate profitability.
La ripresa degli investimenti continua a beneficiare di condizioni di finanziamento molto favorevoli e miglioramenti della redditività delle imprese.
The recovery in investment continues to benefit from very favourable financing conditions and improvements in corporate profitability.
Questi indicatori sono molto favorevoli e ci permettono di sperare in un lungo periodo senza ricadute.
These indicators are very favorable and allow us to hope for a long period without relapses.
Scegliete i voli alle condizioni più favorevoli, e cercate il vostro volo per Mosca Sheremetyevo con la compagnia aerea che preferite, per esempio Pulkovo Aviation.
Choose flights fitting to your most favourable conditions and look for flights to Moscow Vnukovo with your favored airline, e.g. SWISS, KLM and bmi.
I candidati eletti devono avere un rapporto tra i pareri favorevoli e quelli contrari pari all'80% e avere almeno 30 pareri favorevoli.
Successful candidates must have a support-to-oppose ratio of at least 80% with at least 30 supporting editors.
Anche i contenziosi aperti da privati hanno determinato sentenze favorevoli e transazioni che hanno migliorato per i consumatori la tutela della privacy e la sicurezza dei dati.
Private lawsuits have also led to successful judgments and settlements that provide additional privacy and data security protection for consumers.
Questa mozione, la prima ad essere messa ai voti, viene respinta con 109 voti contrari, 18 favorevoli e 4 astensioni.
The motion, the first to be put to a vote, was defeated by 109 votes to 18, with 4 abstentions.
Ho pensato che cosi' Sua Maesta' avrebbe visto i favorevoli e i contrari.
I thought this way, His Majesty could see who was with him and who against him.
Sono la loro prima investitrice, ho avuto condizioni molto favorevoli, e non vedo un motivo per rinunciare.
I'm first money in, I got very favorable terms, and I don't see a reason to give that up.
La società Auto-scanner vi aiuterà a trovare le offerte più favorevoli e di noleggiare un auto a Funchal al miglior prezzo.
The Cars-scanner company will assist you in finding the most favorable offers and hiring a car in Funchal at the best rate.
In tutti i casi di cui sopra il voto in entrambe le Camere sarà palese, e i nomi dei votanti favorevoli e contrari saranno riportati nei verbali delle rispettive Camere.
In all such cases the votes of both Houses shall be determined by yeas and nays, and the names of the members voting for and against the bill shall be entered on the journal of each House respectively.
La maggior parte dei clienti hanno esiti favorevoli e segnalano anche questa tavoletta dieta come affidabile, tuttavia alcuni consumatori credono che è costoso.
Many customers have positive outcomes as well as report this diet regimen supplement as effective, but some consumers believe it is expensive.
A volte il rafano viene preparato con l'aggiunta di aceto o olio vegetale, che consente di conservarlo in condizioni più favorevoli e di prepararsi per l'inverno, non necessariamente utilizzando un frigorifero.
Sometimes horseradish is prepared with the addition of vinegar or vegetable oil, which allows you to store it in more benign conditions, and prepare for the winter, not necessarily using a refrigerator.
Ma le condizioni economiche più favorevoli e la volontà di incrementare rapidamente i profitti non devono neppure indurle a ricercare il rendimento.
But the more benign economic conditions and the desire to quickly raise profits should not lead banks to embark on a search for yield either.
Scegliete i voli alle condizioni più favorevoli, e cercate il vostro volo per Kiev Borispol con la compagnia aerea che preferite, per esempio Aeroflot, Alitalia e Ukraine International.
Choose flights based on the lowest price, or search for flights to Kiev (IEV) with the airline you prefer.
Condizioni atmosferiche favorevoli e una buona pianificazione sembrano aver aiutato; un discreto successo se confrontato con la situazione di Londra nel 1952.
Favourable weather and good planning seem to have helped; a rather big achievement compared to London in 1952.
Ma mettile in condizioni favorevoli, e si uniscono come un organismo piu' grande che lavora per uno scopo comune.
But you put them under favorable conditions, and they come together as a much larger organism working towards a common purpose.
Senza contare le 12 di Carlene... con cui arriviamo a 16 favorevoli... e 18 contrarie.
Ignoring the 12 from Carlene, that puts us at 16 pro, 18 against.
Anche i dati favorevoli e sfavorevoli presi in considerazione dalla valutazione delle prestazioni sono compresi nella documentazione tecnica.
Both favourable and unfavourable data considered in the performance evaluation shall be included in the technical documentation.
Scegliete i voli alle condizioni più favorevoli, e cercate il vostro volo per Nizza con la compagnia aerea che preferite, per esempio Air Berlin, KLM e SWISS.
Choose flights fitting to your most favourable conditions and look for flights to Nice with your favored airline, e.g. KLM, SWISS and bmi.
Le valvole sono progettate per aprirsi a pressioni differenziali molto basse, consentendo condizioni di portata favorevoli, e sono facilmente smontabili per l'ispezione e la manutenzione.
The valves are designed to open at very low differential pressures, allow favourable flow conditions and are easy to disassemble for inspection and service.
L'economia europea dovrebbe continuare a beneficiare del miglioramento delle condizioni del mercato del lavoro, di condizioni di finanziamento favorevoli e di una politica di bilancio leggermente espansiva.
The European economy is set to continue to benefit from improving labour market conditions, favourable financing conditions and a slightly expansionary fiscal stance.
Quindi assicurati in modo che i dipendenti si atterrà alle loro indicazioni favorevoli e non sono schiacciati qi sha.
So make sure to it that your employees will adhere to their favorable directions and they are not crushed sha qi.
Lo staff e i professori dell'Accademia sono stati incredibilmente favorevoli e mi hanno fatto sentire a mio agio nella soleggiata città di Siracusa fin dal primo giorno del programma.
The staff and professors at the Academy were incredibly supportive and made me feel welcome in the sunny city of Siracusa as from the first day of the program.
Mentre viviamo in tempi difficili, il nostro settore sta vivendo forti venti favorevoli e opportunità senza precedenti.
While we are living in challenging times, our industry is experiencing strong tailwinds and unprecedented opportunities.
E nonostante tutte queste cose in parte molto complesse all'interno dell'impresa, offrono prezzi davvero favorevoli e in cima ancora una spedizione gratuita.
And despite all these partly very complex things within the enterprise, they offer really favorable prices and on top still a free dispatch.
21 settimane di gravidanza è uno dei periodi più favorevoli e rilassati per l'intera gravidanza.
21 weeks of pregnancy is one of the most favorable and relaxed periods for the entire pregnancy.
Così, qui è un primer rapido su che cosa sono grassi che aiuta a capire perché alcuni sono favorevoli e alcuni sono effettivamente dannosi.
So, here's a quick primer on what fats are to help you understand why some are beneficial and some are actually harmful.
Il nostro insieme articolato di misure di politica monetaria continua ad assicurare condizioni di finanziamento favorevoli e a sostenere il vigore della ripresa economica nell’area dell’euro.
Our comprehensive policy measures continue to ensure supportive financing conditions and underpin the momentum of the euro area economic recovery.
Abbellire il giardino – idee favorevoli e attraenti
Beautify the garden – favorable and attractive ideas
Si deve sottolineare che tutte le tendenze favorevoli e sfavorevoli sono di diversa natura e la forza d'impatto.
It must be emphasized that all the favorable and unfavorable trends are different in nature and force of impact.
Inoltre, questa è la parte del corpo che è sempre in vista e soggetta all'influenza di ambienti favorevoli e sfavorevoli.
In addition, this is the part of the body that is always in sight and subject to the influence of both favorable and unfavorable environments.
Le condizioni di finanziamento molto favorevoli e il miglioramento della redditività delle imprese continuano a promuovere la ripresa degli investimenti.
The very favourable financing conditions and improvements in corporate profitability continue to promote the recovery in investment.
Il disavanzo pubblico nell’area dell’euro ha continuato a diminuire nel 2015, principalmente sulla scia di andamenti ciclici favorevoli e di una minore spesa per interessi, mentre l’orientamento delle politiche di bilancio è stato sostanzialmente neutro.
The euro area fiscal deficit continued to decline in 2015, mainly on the back of favourable cyclical developments and lower interest costs, while the euro area fiscal stance was broadly neutral.
Con il passaggio della luna in una data costellazione zodiacale, possiamo distinguere gli aspetti favorevoli e sfavorevoli del matrimonio:
With the passage of the moon in a given zodiacal constellation, we can distinguish favorable and unfavorable aspects of marriage:
Linea è divisa in 8 parti: 4 dimensioni favorevoli e 4 negativi.
Line is divided into 8 parts: 4 favorable size and 4 negative.
Dalla bike cargo, alla city bike, alle bici BMX e alle mountain bike, troverai una gamma solida di alta qualità in condizioni particolarmente favorevoli e tempi di consegna brevi. Ulteriori sottocategorie:
From the cargo bike, the city bike, BMX bikes and mountain bikes - you will find a solid range of high quality at particularly fair conditions and short delivery times.
Il regime d'associazione prevede norme d'origine favorevoli e disposizioni specifiche che permettono un cumulo d'origine con materiali originari della CE o dei paesi dell'Africa, Caraibi e Pacifico (ACP).
The association arrangements lay down favourable rules of origin and specific provisions permitting cumulation of origin with materials originating in the EC or in the African, Caribbean and Pacific countries (ACP).
N. considerando che gli schemi di pianificazione fiscale aggressiva comportano spesso l'utilizzo di un insieme di asimmetrie fiscali internazionali, norme fiscali nazionali specifiche molto favorevoli e paradisi fiscali;
N. whereas aggressive tax planning schemes often result in the use of a combination of international tax mismatches, very favourable specific national tax rules and the use of tax havens;
Il 17 febbraio fu nuovamente approvato con 114 voti favorevoli e uno contrario.
On February 17th they passed it again with another vote of 114 to one.
Sei di quei sette votarono a favore di quella legge, che così passò con 47 favorevoli e 32 contrari.
You know what? Six of those seven voted yes in favor of the bill, so it passed, and it passed by a vote of 47 to 32.
Quel che ho imparato negli ultimi anni è che serve una coalizione di favorevoli e riluttanti per generare cambiamento.
What I've learned over the last years is that you need coalitions of the willing and of the unwilling to make change.
La prima sulla quale voglio riflettere è l'idea degli ambienti favorevoli, e parte dal semplice presupposto che i rifugiati sono esseri umani come chiunque altro, ma si trovano in circostanze straordinarie.
The first one I want to think about is the idea of enabling environments, and it starts from a very basic recognition that refugees are human beings like everyone else, but they're just in extraordinary circumstances.
E sono arrivato alla conclusione che è fondamentale coltivare condizioni favorevoli e sicurezza perché le idee innovative possano evolversi e prosperare.
What I've come to believe is that we need to cultivate safe and conducive conditions for new and innovative ideas to evolve and thrive.
1.0357580184937s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?